洞悉人性的智慧,無可挑剔的幽默感
亞馬遜書店讀者一致五顆星 ★★★★★ 至高好評!
看漫畫學英文的收藏級製作
名作家張系國專序推薦
名譯者張定綺文化導讀
Calvin & Hobbes漫畫是美國八○~九○年代的經典漫畫。有人說,要透視美式幽默,90年以前要看Snoopy,90年代以後要看Calvin & Hobbes。自1985年開始在報紙連載,風靡無數大小朋友,書中主角6歲小凱文 (Calvin) 將自己心愛玩偶虎伯斯(Hobbes)幻想成一隻富有生命、博學多聞的老虎,作者Bill Watterson 透過兩人的互動來呈現小孩的異想世界,主角之間天真、逗趣的對白,時有發人深省之語。作者曾說,每個人心中都有一個霸道、要求一切盡如己意的壞小孩,他就是透過凱文來宣洩他的不成熟,並經他來維持自己對大自然、科學、歷史等的好奇心,並且透過漫畫來批判人性。作者在報紙連載的3000多則連環漫畫,目前已集結成16本書籍出版,本書為作者1993年~95年的報紙連載作品集結成冊,定名為《到處都挖得到寶!》 (There’s Treasure Everywhere)。
【呈現方式】
和其他家的雙語漫畫書不同的是,我們想作的是結合漫畫娛樂與英語學習的中文解讀版,呈現方式如下:
【補充資訊】
作者簡介
Bill Watterson
●1958年生於美國首府華盛頓,高中時負責校刊的漫畫專欄,畢業後進入肯楊學院(Kenyon College) 攻讀政治學,1980 年獲得政治學位。
●1985開始創作《凱文的幻虎世界》連環漫畫,在全球超過 2400 種報紙連載,受到千萬讀者喜愛,成為超人氣的連環漫畫。Bill的歷年作品集結成 15 本單行本,並在 20 餘個國家出版,全球銷售近3000萬冊。其中The Calvin and Hobbes Tenth Anniversary Book還邀請到他的偶像---史努比作者Charles M. Schultz寫序,贏得高度讚譽。1996年,Bill在事業如日中天之時宣佈封筆,之後隱居於俄亥俄州的小鎮。
●1986年,Bill 以28歲的年紀獲得美國漫畫家協會最高殊榮Reuben Award,成為該獎項歷史上最年輕的獲獎者。
譯者簡介
張定綺
● 東海大學外文系畢業,台大外文研究所碩士,美國哥倫比亞大學東亞研究所、西雅圖華盛頓大學比較文學研究所研究。曾任職《美國新聞與世界報導》中文版資深編輯、中國時報人間副刊撰述委員,現任教輔仁大學翻譯學研究所。
● 熱愛漫畫,是《凱文的幻虎世界》的頭號漫畫迷。
● 譯作甚豐,譯有《加菲貓》系列漫畫20餘冊、《呆伯特法則》、《呆伯特大未來》、《帶著鮭魚去旅行》等書。
總編審簡介
梁欣榮
台灣大學外語系教授