会员   密码 您忘记密码了吗?
1,575,836 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 专业/教科书/政府出版品 > 论文写作 > 翻譯學研究集刊(第十二輯)
翻譯學研究集刊(第十二輯)
上一张
下一张
prev next

翻譯學研究集刊(第十二輯)

作者: 臺灣翻譯學學會
出版社: 書林出版有限公司
出版日期: 2009-07-31
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT300.00
市场价格: RM46.20
本店售价: RM40.70
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

作者簡介

台灣翻譯學學會「Taiwan Association of Translation and Interpretation」

  (簡稱TATI), 於2000年1月正名,擔負起會務推動。在學術界方面,因應台灣陸續成立的翻譯系所,如何從現階段開始規劃翻譯系所的出路及各自的發展主題是極其迫切的。在實務翻譯業界方面,如何在翻譯專業人才進入就業市場前,對譯者的工作權利與義務訂定明確的規範,以促使人才願意投入翻譯實務,而譯者亦能確實對於社會有所貢獻。


目錄

陳子瑋
李筱雯 Effects of Turn-taking on the Audience in Short Consecutive Interpreting

徐菊清
呂曉婷 A Study of Politeness in Translation Using Terms of Address in Jane Austen’s Novels as Examples

謝怡玲
孔海英
Eric Mark Kramer 醫療口譯員與醫護人員如何建購、協調彼此的溝通語意及專業權威

林雅芬 逐步口譯中的誤譯

吳宜錚
李玲琍 口譯教學中的語篇分析運用

張 梵 Ear-Voice-Span and Target Language Rendition in Chinese to English Simultaneous Interpretation

蔡依玲 The Blended Learning Interpretation Course:A Teaching Solution Incorporating MIT Open Course Ware

張景華 法蘭克福學派:韋努蒂的異化翻譯觀另一面

薛迪安 財經翻譯課程設計應如何符合市場的專業需求

汪寶榮 《兒童文學翻譯讀本》評介