本書分為上下兩編,上編以時間為軸線,翔實地介紹了20世紀以來中國電影改編的情況,從通俗小說的電影改編、辭舊迎新的電影改編、回歸商業性的電影改編等方面形象而具體地向讀者闡釋了中國電影改編的發展史。下編為中國電影改編專題研究,主要從何謂編劇、論電影改編史的寫作、中國電影改編的多重視角考察等方面多角度地呈現了作者在中國電影改 編專題研究方面的研究成果,以期讓讀者對中國電影改編的情況有更加深入的瞭解。附錄收入5篇作者近年發表的代表性論文,讀者可以一窺其學術思路的發展。
本書史中帶論,論中 見史,體例得當,論述精闢,通俗易懂,可讀性強,是一部難得的學術精品。
沈義貞,文學博士,教授,博士生導師。南京藝術學院戲劇與影視學國家一級學科暨江蘇省優勢學科帶頭人,高校戲劇與影視類專業教學指導委員會委員,江蘇省高校戲劇與影 視學學科聯盟主席。出版專著《影視批評學導論》《現實主義電影美學研究》《中國當代散文藝術演變史》《全球化與當代中國散文話語策略研究》4部,論文集《藝文漫話》1部,主編、參編《電影八講》等20餘部圖書。
引言
上篇 中國電影改編史略
一、 中國電影改編史的美學分期
二、 1905—1921:商業驅動下的戲曲、戲劇改編
三、 1922—1931:通俗小說的電影改編
四、 1931—1945:追趕時代精神的電影改編
五、 1945—1949:辭舊迎新的電影改編
六、 1949—1976:彰顯意識形態性的電影改編
七、 1976—1989:在觀念嬗變中的電影改編
八、 1990—1999:回歸商業性的電影改編
九、 2000年以來:徘徊在文學性與影像性之間的電影改編
下篇 中國電影改編專題研究
一、 編劇 改編者 創劇人
二、 電影改編史的寫作
三、 中國電影改編的多重視角考察
四、 武俠電影改編的動因、策略與趨向
……