1917年,赫爾曼·羅夏在瑞士一家偏僻的精神病院工作。多年來,他一直努力學習弗洛伊德和榮格的理論,也深受當時美學運動的影響。他是精神科醫生,也是視覺藝術家。漸漸地,他認為,關於“我們是誰”,並不在於我們說了什麼,而在於我們看到了什麼。
結合藝術與科學,羅夏設計了一項測驗,通過一組10幅精心設計的墨跡圖來探索人類的思維。起初,他的嘗試和這些墨跡圖並沒有引起注意。但在他早逝后,這項測驗迅速進入美國,並獲得新的發展。在紐倫堡審判中,羅夏測驗成為固定項目;在廣告、電影和新聞里,也有羅夏測驗的蹤跡。無數人通過羅夏測驗,洞悉了自己的內心世界。
本書是赫爾曼·羅夏的首部傳記,也是羅夏測驗的首部“傳記”。作者通過大量此前未出版的信件、日記,以及未公開的羅夏家人、朋友和同事的訪談記錄,還原了羅夏的人生,講述了極具想象力也飽受爭議的羅夏測驗的故事。
作者簡介:[美]達米恩·瑟爾斯(Damion Searls),德語、挪威語、法語和荷蘭語翻譯家,英語作家。曾獲德國聯邦十字勛章、古根海姆獎等。他翻譯過普魯斯特、里爾克、尼采,以及2023年度諾貝爾文學獎獲得者約恩·福瑟等多位現當代作家的作品。個人著作有《我們在做什麼,我們要去哪裡》(What were we doing and where we were going)、《墨跡:赫爾曼·羅夏、羅夏測驗與視覺的力量》等。
譯者簡介:趙閃,安徽大學應用心理學研究所講師,主要研究社會心理學和團體心理咨詢,擁有17年心理學教學經驗。國家二級心理咨詢師,安徽大學心理健康教育與咨詢中心特聘專家咨詢師,社區親子志願服務咨詢專家。長期致力於家庭教育咨詢、青少年心理輔導、情感咨詢,擁有豐富的實操經驗。
[美]達米恩·瑟爾斯(Damion Searls)
德語、挪威語、法語和荷蘭語翻譯家,英語作家。曾獲德國聯邦十字勳章、古根海姆獎等。他翻譯過普魯斯特、裡爾克、尼采,以及2023年度諾貝爾文學獎獲得者約恩·福瑟等多位現當代作家的作品。個人著作有《我們在做什麼,我們要去哪裡》(What were we doing and where we were going)、《墨蹟:赫爾曼·羅夏、羅夏測驗與視覺的力量》等。
譯者簡介
趙閃,安徽大學應用心理學研究所講師,主要研究社會心理學和團體心理諮詢,擁有17年心理學教學經驗。國家二級心理諮詢師,安徽大學心理健康教育與諮詢中心特聘專家諮詢師,社區親子志願服務諮詢專家。長期致力於家庭教育諮詢、青少年心理輔導、情感諮詢,擁有豐富的實操經驗。