会员   密码 您忘记密码了吗?
1,660,329 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

商品分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 英翻中正誤辨析
英翻中正誤辨析
上一张
英翻中正誤辨析
下一张
prev next

英翻中正誤辨析

作者: 王福禎
出版社: 五南
出版日期: 2009-02-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT350.00
市场价格: RM53.80
本店售价: RM47.30
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介


I saw a black and white horse. 我看到一匹黑馬和一匹白馬。
我看到一匹黑白相間的馬。
到底哪一句才是正確的翻譯?

  本書收錄最容易犯的英語錯誤約2000條,以淺顯易懂的文字解說正確的用法,不僅是準備各類考試翻譯寫作的最佳自修工具書,可增進你的英文翻譯、寫作能力,更進而讓你成為翻譯高手!

  好的翻譯可成為翻譯教學的範本,讓你流傳千古,糟糕的翻譯會成為大家茶餘飯後的笑話!

  因為中英文文法的差異,如何在翻譯時,不至於在語意傳達或文法結構上出錯,的確不容易。本書主要是為了解決中國人在學習英語時容易出現的理解錯誤和翻譯錯誤而編寫的,大部分內容都是編者長期觀察和體會所得,可以有效彌補國內同類書之不足。讀者對象為英語中等以上程度學生、英語教師、英語譯者、英語自學者、準備各類考試的讀者等。