会员   密码 您忘记密码了吗?
733,105 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

商品分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 黑暗精靈三部曲套書
黑暗精靈三部曲套書
上一张
下一张
prev next

黑暗精靈三部曲套書

作者: R.A.薩爾瓦多
出版社: 奇幻基地
出版日期: 2011-01-05
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT1140.00
市场价格: RM175.40
本店售价: RM154.40
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  「被遺忘的國度」系列最受歡迎的傳奇人物──崔斯特,隆重登場!

  全美銷售超過四百萬,紐約時報暢銷作家R.A.薩爾瓦多代表作!

  持續暢銷二十年的驚人故事,娛樂性更勝《龍槍》!

  ◎書衣內附典藏海報

  第一集 故土

  歡迎來到「幽暗地域」中的魔索布萊城,這是黑暗精靈遊俠崔斯特.杜堊登的故鄉,一個奉邪惡為正義守則、爭戰不休的城市──

  第二集 流亡

  崔斯特決定逃離魔索布萊城,進入「幽暗地域」獨自流浪,然而寬恕絕非黑暗精靈的天性,他的親族正隨後舉刀追殺而至──

  第三集 旅居

  當崔斯特來到了生機無限,卻也危機重重的地表之後,他將如何面對、學習全新的生活──

  權位:在黑暗精靈的世界中,沒有比這更重要的字眼了。這是他們的,不,是我們宗教中最強的動力,是不停撥弄飢渴心弦的力量。野心凌駕了同情心和善良的行為,這一切惡行都是以蜘蛛神后羅絲之名行之……--崔斯特.杜堊登

  崔斯特在地底「幽暗地域」中的魔索布萊城長大,被培養成一位絕佳的戰士。但秉性善良的崔斯特卻無法忍受家人、同族間為了權位與私利而自相殘殺,黑暗精靈社會中邪惡又混亂的殘酷現象,最後讓崔斯特決定逃離魔索布萊城──

作者簡介

R.A.薩爾瓦多(R. A. Salvatore)

  薩爾瓦多在一九五九年誕生於美國麻塞諸塞州。在他還在大學新鮮人的時候,他獲得了J.R.R.托爾金的《魔戒》三部曲作為耶誕禮物。於是在靈光一動的啟發之下,他把主修從資訊科學改為新聞。一九八一年他從美國麻州費區堡(Fitchburg)州立學院獲得了傳播學士學位,以及稍後的英文學士學位。最早出版的小說是TSR在一九八八年所推出的《冰風谷三部曲》之《碎魔晶》(The Crystal Shard)。之後,撰寫了許多的小說。在一九九○年決意成為專職作家。薩爾瓦多筆下最著名、最受崇拜的就是由他所創造的黑暗精靈崔斯特。他的小說在全球賣出超過四百萬冊,並且翻譯成許多種的語言和有聲書。

  二十多年來,薩爾瓦多替TSR撰寫過《黑暗精靈三部曲》、《冰風谷三部曲》、《牧師五部曲》(奇幻基地出版)、《血脈》、《無星之夜》(Starless Night)、《闇軍突襲》(Siege of Darkness)、《破曉之路》(Passage to Dawn)等書。《黑暗精靈三部曲》並於二○○三年、二○○四年推出了合輯版、精裝典藏版。

譯者簡介

朱學恆(第1集)

  一九七五年生,中央電機系畢業,因喜愛電玩、科幻,而一腳踏入奇幻文學的推廣。自一九九一年(高中時代)開始接觸奇幻文學後,朱學恆便在報章雜誌上撰寫專欄、架設網站推廣奇幻文學,國內奇幻作品的翻譯及電玩的玩家手冊,幾乎全自
其手筆。從一九九八年「龍槍編年史」的翻譯,到最近在台銷售近六十萬冊的《魔戒三部曲》,朱學恆已譯過二十三本奇幻文學譯作,長久以來的耕耘,讓國內原本冷門、次文化的奇幻文學領域,能夠獲得國內市場的肯定與歡迎。

  在台灣,有奇幻小說鼻祖之稱《魔戒三部曲》在暢銷書排行榜上盤踞超過三個月,保守估計,至少賣出十九萬套。翻譯版稅尚未到手,年輕、有理想膽識的朱學恆便
定捐出五百萬,成立全球第一個「奇幻文化藝術基金會」,希冀藉由基金會的實際運作,推廣國內奇幻文化的閱讀∕玩家人口,並藉著專業人才的培訓,讓奇幻文學能夠真正在台灣生根,進而闊大華人文學與世界接軌的機會。

  ◎現任財團法人奇幻文化藝術基金會創辦人.董事兼執行長。 

  ◎現任教育部教育資源網路管理委員會委員。

  ◎現任元智大學諮議委員。

  ◎現任開放式課程計劃義工,並於兩年內與麻省理工學院簽訂正式合作協議,引進世界各大學一流知識。

徐慶雯(第2集)

  TDS奇幻修士會成員。臺灣大學心理系畢業。平日好以小說漫畫網路與遊戲充實生活,因緣際會浸淫於紙上角色扮演遊戲與科幻、奇幻文學世界中,不可自拔。第一屆倪匡科幻獎小說組第三名,曾有散文創作合刊於《到綠光咖啡屋,聽巴哈,讀余秋雨》(爾雅出版,民八二),並有多年翻譯經驗,除翻譯《黑暗精靈三部曲》之《流亡》外,也參與電腦遊戲《冰風之谷》系列中文化與《龍與地下城玩家手冊》第三版翻譯工作。現任職出版社。

吳宜潔(第3集)

  一九七六年生,畢業於中興大學獸醫學研究所。TDS奇幻修士會成員,曾經參與《柏德之門》、《劍灣傳奇》、《冰風之谷》、《吸血鬼:惡夜獵殺》等遊戲或手冊中文化工作,為《龍與地下城玩者手冊》、《怪物圖鑑》、《地下城主指南》譯者。

歐威揚(第3集)

  一九七五年生,畢業於台灣大學電機工程研究所。TDS奇幻修士會成員,曾經參與《柏德之門》、《劍灣傳奇》、《冰風之谷》等遊戲或手冊中文化工作,為《龍與地下城玩者手冊》、《怪物圖鑑》、《地下城主指南》譯者。