如果您想成功地和老美共事,本書將是您不看不可的實用指南。這些具體的建議,可以幫助您在國際化的工作場合中,有最佳的工作表現。而如果您屬於下列幾種類型的人,那麼,本書肯定會讓您受益無窮。
十多年來,我們一直在為到亞洲工作的西方人開設文化訓練課程。本書也是緣起於此。長期下來,許多美商跨國公司的高層主管,在領會到跨文化課程讓派駐在亞洲的美國主管受益匪淺後,紛紛要求我們為調任到美國的亞洲人開設類似的課程。不久之後,那些美國及亞洲的高層主管又督促我們開設另外一門課程。因為他們覺得有時候亞洲人雖不出國,也必須和外國人接觸,因為他們同樣也用要跨文化課程來協助他們跟不同文化背景的人相處共事。就因為這樣,「東方遇見西方」的訓練課程誕生了。在過去四年多以來,我們已經為超過六百位亞洲主管提供了這樣的服務。
在開始籌設「東方遇見西方」的課程及著作本書之前,我們曾訪談過數百位亞洲及美國主管,請他們告訴我們在他們和美國人(或亞洲人)相處的經驗中,有哪些情境會感到困惑、尷尬、生氣或是不知所措。從他們的答案中我們發現,連在一些雙方用意都很好的情況下,也會發生誤會的問題模式。不論是美國人或亞洲人,在跟自己文化背景不同的人共事時誤會產生,不僅工作效率減低,工作情緒也相對 受到影響。
本月所談的美國人,並不是指所有的美國人或有工作的美國人,而是專指主管階層的美國人。當然,「一樣米養百種人」,美國主管跟亞洲主管一樣,並不是人人都相同的。世界上並沒有所謂的「典型美國主管」。尤其近幾十年來,隨著各種少數民族及弱勢團體紛紛進入主管行列,美國商業界的管理階層產生劇烈的轉變,使得美國商業界的管理階層也愈來愈多元化。
儘管如此.我們依舊相信在美國商業界的管理階層,一定有些傳統及共通的致勝之道。而這些致勝模式帶來的影響,是不分種族與性別的。大體而言,美國主管們在公司裡、在學校中,在美國社會中學會些傳統觀念及工作態度,這些便能影響個人在工作時的想法及行為。本書即以這些美國傳統及共通處為核心來發展全文。不可否認的,這些規則都只是一種概論及籠統的概念而已。但經驗告訴我們,這些概論可以讓我們做為瞭解美國商業界人士的出發點。世界一直在變,這些關乎致勝之道的文化規則也在變。我們而要的是在這千頭萬緒中,找出一個有用的切入點。
美國人有千百種,亞洲人也一樣。我們認為,把所有的亞洲文化視為單一的整體,是不容易,也是不正確的。我們都知道,日本人跟印尼人不一樣,而泰國人跟韓國人也很不相同。可是,在和美國文化相比之下,我們可以發現,在太平洋邊緣的亞洲國家間有些共通點是和美國文化很不相同的。我們所說的亞洲文化是根據我們在東亞及柬南亞的工作中經驗歸納出來的。此外,我們也參考了一些討論太平洋邊緣亞洲文化共通點的書籍著作。
為了便於閱讀,我們並沒有每次在「亞洲人」及「美國人」前面都加上「大部分」、「很多」、「大多數」這類的字眼。亞洲讀者瞭解,本書所指的亞洲文化特點,並不是泛指所有的亞洲人:同樣地,美國讀者也知道,本書所說的美式作風,並不是代表每個美國人。我們要銘記在心的是,每個人都會傾向於把屬於自己文化裡的每個人都看成是各不相同、具有獨特性,而把其他文化背景的人看做是一模一樣的。文化概論是為了事先解釋及預測人們的行為,而做的假設可說是相當有幫助的可是刻板印象卻是將來自同一文化或地區的人視為各個相同。因此會讓我們眼光狹小,也會降低我們分辨及處理多元性情況的能力。我們希望讀者能體會本書所提的每一個看法,並相信任何事物都可能有例外存在。有了這項認知,讀者便不會掉入刻板印象的陷阱之中。
每個作者都是在自己本身文化或經驗中成長的,每個人屬性不同,所以看世界的角度也都不同。基於此點,我們也希望讀者瞭解一定會有著重於不同方向,或是有不同詮釋的其他關於商業界跨文化問題之著作。有些問題我們已收入本書,而有些問題,我們暫時不談。不論如何,本書的主旨是要喚起主管們對文化差異的覺醒,用以解釋在工作場合中,美國人及亞洲人造成文化差異的原因。最後,我們並提出一些實用的指南,使亞洲讀者能更有效率地和美國人共事。
這本書或許只能提供您一半的需要,對美國人的了解愈多,亞洲人獲益也就愈多;同樣的,美國人必須深入瞭解及欣賞亞洲的文化傳統才能更加獲益。畢竟,亞洲的文化傳統是促使現今的亞洲成為世界最生氣蓬勃的流通市場的主因。
我們衷心希望,本書除了幫助和美國人共事的亞洲人之外,也能讓文化敏感度高的美國主管瞭解,自己與其亞洲同事之間的文化差異。如果亞洲人及美國人雙方都願意各跨出一步,來學習並瞭解自己及對方的文化,那麼在這日益全球化的商業界,我們就能運用那另一半無可限量的發展潛力。
第一部 了解工作場合中的美國人
第二部 工作上的關係
第三部 完成任務
第四部 如何把文化差異轉為文化資產