《宋澤萊:普世戀歌》
台灣文學中堅作家與本土文化運動的激進推手宋澤萊,繼《一枝煎匙》後,又一本因應母語文學運動而生的福佬語詩集,不過這一次的主題由日常生活中的片段、器物、社會現象甚至是關於宗教信仰的描寫,轉向以傳遞不同時代、世代、不同年紀的情感經驗為主要內容的詩作。正如宋澤萊在序中所言,《普世戀歌》的理想是,避免西方詩人在書寫情詩時過分朦朧、不切實際的問題,強調以平實的筆調與下一代人分享愛戀的心情,從質樸的語句中引發最深層的心靈共鳴。同時,與當前的北京語詩最大的差異仍然是「不依賴片面的感覺,而依賴深思熟慮的智慧;不願語意模糊,而願意清晰;不願太過伸張自我,而寧願無我;希望不只是給讀者『看』,更希望能給讀者大聲地『唸』。」在內容普遍偏向虛無、形式愈見花稍的台灣現代詩創作中,宋澤萊清新的情詩必定能令年輕讀者在充滿溫馨、趣味的閱讀中,重新感受母語的樸實力量和聲韻之美。
《林文義:藍眼睛》
Ojo Azul,這是西班牙語「藍眼睛」之意。藍眼睛,像神祕的海洋,索隱了十七世紀從南中國海北上琉球的西班牙海盜,和三百年後,一個日本銀座女人,一個台灣「PUB女王」,如海圖上珠貝般島嶼鏈的身世。他們共同經歷了被自己族類放逐之命運,深嘗孤獨況味。
這是作家林文義沉潛多年的磅礡之作,幽靈船一般的聖馬丁號脫離了歷史航道,幅展著夢魘般的殺戮、血腥與死亡景觀。
《童偉格:王考》
這本小說集共收錄九篇年輕小說家童偉格的作品。與書名同名的一篇〈王考〉,甫獲2002年聯合報文學獎短篇小說首獎。
作者以深諳鄉土人情世故、素描簿般的簡潔風格,自由進出拉美魔幻寫實的敘事幻術,後面觸碰到的卻常是「流浪漢傳奇」、「異鄉人」、「頹廢」、「放逐」,這些現代主義最核心的命題。像蒙德里安的畫布上,出現了台灣東北海岸的景致:礦場、永遠在拓寬的公路、鳥雀榕,陰影裡那些滑稽善良的死人。作者處理的是最瘋癲殘酷的素材,那樣沉重的悲傷幾乎無法與作者的年紀聯結。
《陳樂融:向某些自己告別》
本書為陳樂融近兩年在PChome電子報名家專欄,以及《自由時報》花編新聞版的專欄文章結集。
共收錄57篇短文,內容主要為生活感想與社會觀察。分為:「當我打開心窗」、「快樂王子的舞台」、「我不是林黛玉」、「在有星星的夜晚買彩券」、「荊棘地裡尋訪玫瑰」、「我們只能創作自己的」、「最後的鑑賞家」等七輯。其中包括兩篇分別寫於16歲及23歲的未發表少作,見證其純真年代。
《廖鴻基:海洋遊俠》
台灣的海,變幻如夢,而我經常跟隨著它在大自然的腳步中前進。我恍然失神,海翁大魚,鮮活跳躍,海水,是那麼的藍,這樣的美,超越了平常。於是,我載浮載沈,成為一個追海的男人,而海,是無止盡的………
從來沒有一個台灣作家像本文作者那麼愛海,也從來沒有一個職業討海人,能寫出如此令人讚賞的書了。這個把作家、討海人、鯨豚專家都攬在身上的作者,就是近來備受推崇的「海洋遊俠」廖鴻基。