This pocket-sized paperback is one of the twenty-two titles published for 2015 Hong Kong International Poetry Nights. The theme of IPHHK2015 is “Poetry and Conflict”. 21 international poets from 18 different places are invited to participate in recitations, symposia and sharing sessions of the Poetry Nights. A recitation focusing on 10 local Hong Kong poets, “Hong Kong Cantonese Poetry Night” is included. This collection seeks to make accessible the best of contemporary international poetry with outstanding translations.
作者簡介
王小妮
曾任海南大學教授。出版有詩集《我的紙裏包著我的火》、《半個我正在疼痛》、《有甚麼在我心裏一過》(香港中文大學出版社,2014)、《致另一個世界》,《出門種葵花》,《月光79首》。另出版有小說隨筆多部。
Wang Xiaoni has taught at Hainan University. Her poetry publications include My Paper Wraps My Fire, Something Crosses My Mind and On Visiting Friends. The English translation of Something Crosses My Mind (The Chinese University Press, 2014) by Eleanor Goodman was shortlisted for the Griffin Poetry Prize in 2015.
致不想和富人站在一起的大學生 6
To the College Student Who Doesn’t Want to Stand
with the Rich
致晴天 8
To a Sunny Day
致感覺 10
To Feeling
致蹲下去看魚的人 12
To the Person Crouching to Look at Fish
致雷雨 14
To a Thunderstorm
致正在建造的木船 16
To a Wood Boat Still Being Built
致強勁的早霧 18
To a Powerful Morning Fog
致光榮了的詩人邵春光 20
To the Honored Poet Shao Chunguang
致投在教室天花板上的銀河 22
To the Milky Way Projected on a Classroom Ceiling
製京郊的煙囪 24
To the Chimneys in Suburban Beijing
致灰霾 26
To Gray Haze
致不認識的鳥 28
To an Unknown Bird
致黃昏的黃鼠狼 30
For a Weasel at Dusk
致竹子間的風 32
To the Wind in Bamboo
致接電話的 34
To the One Taking a Call