会员   密码 您忘记密码了吗?
1,663,653 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 专业/教科书/政府出版品 > 外国语文类 > 翻譯學研究集刊(第十五輯)
翻譯學研究集刊(第十五輯)
上一张
翻譯學研究集刊(第十五輯)
下一张
prev next

翻譯學研究集刊(第十五輯)

作者: 台灣翻譯學學會
出版社: 書林出版有限公司
出版日期: 2012-11-16
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT300.00
市场价格: RM46.20
本店售价: RM40.70
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  《翻譯學研究集刊》為公開性學術期刊,收錄國內及香港等地各大專院校專研翻譯學者的研究文章,內容有探討翻譯學的「研究論文」、現場口譯的「口譯評論」和「譯書評論」,以及介紹翻譯界動態的「翻譯反思與動態」和「特約演講」等單元。

作者簡介

台灣翻譯學學會「Taiwan Association of Translation and Interpretation」
  
  (簡稱TATI), 於2000年1月正名,擔負起會務推動。在學術界方面,因應台灣陸續成立的翻譯系所,如何從現階段開始規劃翻譯系所的出路及各自的發展主題是極其迫切的。在實務翻譯業界方面,如何在翻譯專業人才進入就業市場前,對譯者的工作權利與義務訂定明確的規範,以促使人才願意投入翻譯實務,而譯者亦能確實對於社會有所貢獻。


目錄

吳碩禹 
翻譯於語義圈中之語義生成機制

趙睿音 
從「稠密翻譯」角度看翻譯小說之譯註-以安潔拉.卡特為例

汝明麗.吳鎮宇
會議口譯專業倫理與課程設計之初探

吳怡萍.陳俐縈
A Relevance-Theoretic Account of Rhythmic Proclivity in
Yu Kwang-chung’s The Night Watchman

鄭永康 
Exotic Shift in Literary Translation:The Implications of
Translators’ Freedom for Translation Strategy,Production and 
Function

林俊宏.陳子瑋
筆譯產業特性研究

歐冠宇 
以功能理論為基礎的翻譯評量法初探