《K單字》一書自從推出以來,在兩岸廣受好評,銷售成績亮眼,讀者反應極佳。
此次應市場需求,我們將本書重新改版,隨著此次修訂版的發行,本書也在內容與編排上做了一些改善與調整。
部分讀者來函指出,《K單字》英文例句的內容與中文翻譯都帶有「中國風」,與台灣本地的習慣用語有些微的差距。
有鑑於此,作者群決定藉著這次改版的機會重作調整,去除原版例句裡的「中國味」,改良為現今英語系國家的風格及習慣用語,使新版內容既跟得上時代潮流亦兼具國際觀。 而在此修訂版中,除了內容與例句的修訂校正之外,另外一項重大變革,就是將本書分為基礎篇與進階篇二本來發行。
部分讀者反應原來的編排方式內容固然精實,但美中不足的卻是太厚不易攜帶。
為了解決這個問題,本版將原本「記憶群組」編排的順序做了調整,其中較為基本的、日常生活中較常用到的幾個群組,都被歸類到基礎篇;其他群組則歸類為進階篇。一來解決了原書太厚的問題,另一方面也為讀者們做了基本的重要性劃分,讓這兩本書使用起來更有方向、更明確。
這次的改版,讀者們將會看到一本更容易上手、更貼近自己使用習慣的《K單字》。
作者簡介
張耀飛(飛哥)
台灣補教界的首席名師。身上所散發的氣息,除了一份專屬於老師的氣質外,更多了一份謙和與斯文。他就是人人口中的「拉丁王子」!
飛哥融合長期居住於歐洲之所學,再加上20年的教學經驗,為讀者編寫一本本實用的英文學習書,傾住畢生精力在英文教育上,這回,飛哥推出他拿手的私房菜傾囊相授,他要每一位讀者咀嚼過後仍津津樂道。