>
由於日語的擬聲擬態語採取直感式的表現方式,給予人的實感力很強,因而日本人在各種場合裡廣泛使用。然而學了數年日語的中國人往往不易一下子看懂日文小說、電影、電視劇或聽懂日本人之間的交談,有的人雖能說一口語法沒有錯誤的日語,但聽起來卻很生硬、不生動,這可能是和學習者尚未熟鍊地掌握與日本人生活,有密切關係的擬聲態語有關。
本辭典共收詞1900餘條,例句大多數選自日本文作品及各式日文報刊雜誌等,其特色有: