会员   密码 您忘记密码了吗?
1,504,621 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 社会科学 > 阅读 > 烽火守書人:伊拉克國家圖書館館長日記
烽火守書人:伊拉克國家圖書館館長日記
上一张
烽火守書人:伊拉克國家圖書館館長日記
下一张
prev next

烽火守書人:伊拉克國家圖書館館長日記

作者: 薩德.伊斯康德
出版社: 網路與書出版
出版日期: 2008-07-01
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
市场价格: RM49.20
本店售价: RM43.30
用户评价: comment rank 5
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  在全世界最危險的城市裡,
  思想的花,在煙火中萌芽。 

  「我漸漸發現,生活在今天的巴格達,最完美的人類應該是那些能隨時關起所有感官的人。失明或失聰不再是一種咒詛,而是一種變相的祝福。」 與死神每天擦身而過的薩德.伊斯康德在二○○七年二月的日記上這樣寫著。他是「伊拉克國家圖書暨檔案館」的館長,這家圖書館位於全世界最危險的城市──巴格達。

  二○○三年「波灣戰爭」結束了海珊二十四年的極權統治,可是在美軍拒絕伸出援手、毫無保護之下的「伊圖」歷經了大火與水損等浩劫,復遭盜匪大肆劫掠(損失程度──檔案資料:60%、罕本藏書:95% 、手稿25%),「伊圖」儼然廢墟,伊斯康德到任時連椅子也沒得坐。「你會害怕嗎?」著名美國新聞節目主持人查理.蘿斯(Charlie Rose)這樣問伊斯康德。「不會。」「要是我害怕的話,也許就會離開巴格達。而『離開』不會是我的選擇……伊拉克是我們的國家,我們為何要離開自己的國家呢?」。在英國攻讀博士學位,擁有英國護照的伊斯康德,要離開這個烽火連天的地方其實是很容易,但這不是他所想要的。

  伊斯康德的線上日記原刊登於「英國檔案管理員協會」和「大英圖書館」的網站上,從二○○六年十一月開始,到二○○七年七月為止,打動了無數的讀者。在他的日記裡,我們看到了一位前途本應充滿希望的年輕員工被活活刺死時,館長曾經灰心的說:「我非常沮喪地回到家。我抱了抱我六個月大的兒子,想著阿里留下的兩個兒子,一個六個月大,一個三歲。」又,館長如何用盡辨法試圖營救一個被綁架的館員的生命,結果還是徒然……

  哀痛的同時,他努力把千瘡百孔的「伊圖」重建修復,除了獲得各國圖書館及不同組織的捐贈外,為了把珍貴的罕本找回來,館長甚至成為了「阿里巴巴」──親自開車到的前總統府(位於警戒森嚴的綠區)的車庫裡,把一箱箱君王政體時期及總統時期的史料給載走。

  館長以簡單的文字,卻又不無痛心疾首的言辭,把重建「伊圖」時所發生的點滴真實的記錄下來:館外的世界是危機四伏,不知從哪兒來、何時來的各式種類的炸彈轟炸、恐怖分子的死亡恐嚇、綁架與滅絕人性的謀殺。加上貪污怠惰的政府官僚,無能上司的百般刁難,還得在沒電、沒水難以承受的酷熱環境下,一步一步把廢墟重建起來。

  面對生命的無常與資源的缺乏,館長與館員們揮灑著血和汗,搶救、捍衛自己國家的文化財產,以餵養在苦難中的伊拉克人民的心靈。

本書特色
  王岫(資深圖書館從業人員)、南方朔(作家)、胡忠信(政治評論家)、曾淑賢(台北市立圖書館館長)、楊照(作家、文化評論家)、詹麗萍(國立中興大學圖書館館長)熱血推薦!

  本書為中文繁體字版特別企劃編輯出書,內容是結集自伊斯康德館長的線上日記(原文為英文),並加上美國華盛頓郵報所做的專訪及其他資料和照片整理。英文原文版則尚未出書,目前只有本中文繁體字版和德文版本(於2008年4月出版)。

作者簡介

薩德.伊斯康德

  一九六二年五月生於伊拉克巴格達,庫爾德族人。
  一九八七至一九九○年擔任巴哈爾出版社助理編輯。
  一九九四年畢於北倫敦大學,取得「世界現代政治史」文學士學位。
  一九九九年取得倫敦政治經濟學院「國際歷史」博士學位。
  一九九九年至二○○三年,任倫敦「伊拉克文化論壇」研究員 。
  二○○二年,任多所伊拉克庫爾德斯坦大學的訪問講師。

  二○○三年海珊政權垮台後,他決定結束流放異鄉的生活,返回巴格達協助搶救國家的文化財產,擔任「伊拉克國家圖書暨檔案館」館長一職至今。現與妻子和兩名年幼的子女居於巴格達。 

  二○○七年,伊斯康德獲頒美國紐約司康基金會「二○○七年度最佳檔案管理人」(Archivist of the Year 2007, Scone Foundation, NY),以及加拿大蒙特婁經濟管理學生協會「二○○七年度學術自由獎」(Academic Freedom Award, 2007, MESA, Montr?al)。

譯者簡介

李靜瑤

  臺灣大學政治系國際關系組學士,輔仁大學翻譯學研究所碩士。譯有:《失竊的未來:生命的隱形浩劫》、《億萬商戰》、《60秒壓力管理》、《百事達傳奇》、《象與騎象人》等。  

張桂越

  資深新聞記者。畢業於台灣關渡基督書院、美國明尼蘇達州Concordia College語言傳播系。曾任華視新聞雜誌記者、傳訊電視駐歐洲分社主任。一九九七年創立「台通社」,及後長駐馬其頓採訪巴爾幹的最新政治動態,深入探討當地社會文化。著有《追獵藍色巴爾幹》,譯有《善有惡報》等。


目錄

005推薦序 戰火下為圖書館奮戰的館長 王岫
011 推薦序 永不消失的圖書館 詹麗萍
014 導讀 伊拉克的困境 楊照
019 作者序  生命的脆弱與堅強

館長日記
026 2006/11~12 阿里倒下了
037 2007/1/1~31 寒冬中互相祝禱
047 2/1~2/14 一個都不能少
059 2/15~2/20 物歸原主
076 3/1~3/6 天空降下的血和淚

094 附文一
美國《華盛頓郵報》專訪〈藏不住的絕望〉

105 3/7~3/18 危險的七十米
123 3/19~3/31 不斷的逮捕與綁架
140 4/1~4/8 巨塔內外的凶險
156 4/9~4/19 鐵橋沒了……
175 4/20~4/30 離開、留下的勇氣
188 5/1~5/12 槓上部長
201 5/13~5/19 消失了的三座圖書館
215 5/20~5/31 攝氏四十二度
229 6/1~6/12 一個靈魂的誕生
241 6/13~6/19 宣禮塔被炸
251 6/20~6/30 部長失蹤了
263 7/1~7/16 超越所有分裂的一球
274 7/17~7/31 國民惡霸
285 後記

286 附文二
過去、現在與未來
「伊拉克國家圖書暨檔案館」珍貴記錄與檔案的復原之路
303 附文三
伊拉克國家圖書暨檔案館近況報告