作者簡介
愛曼汀.湯瑪士(Amandine Thomas)
1988年出生的愛曼汀畢業於法國國立高等裝飾藝術學院(Ecole d’Arts Décoratifs)。她在23歲的時候移居澳洲,且於澳洲知名雜誌《Dumbo Feather》擔任藝術總監。這段期間裡,她深刻的體會與感受當地團體對於環境保護的吶喊。在墨爾本待了六年之後,愛曼汀搬回了法國,目前她居住在波爾多地區。2014年,她的第一本作品《Bell Ville et Le Chat》在法國瑟堡圖書節(festival du livre de Cherbourg)獲獎,作品充分展現出創作天賦與活力。
審定者簡介
陳勇輝
《最美的海洋…{需要我們一起來保護}》繁體中文版審定
畢業於國立中山大學海洋資源學系,民國90年任職於國立海洋生物博物館科學教育組,期間曾任科教組主任。民國96年起迄今協助教育部制定全國國中小學海洋教育推廣。長年從事海洋科普寫作,作品常見於國立海洋生物博物館訊「我們的館」專欄,並於國語日報科學版中之「魚類專欄」、「珊瑚花園」與「這一年很潮-夜探潮間帶」等專欄擔任主筆多年,著有《解一ˊ篇》一書等科普書籍與海洋推廣教材教具等作品。
黃美秀
《最美的森林…{需要我們一起來保護}》繁體中文版審定
國立屏東科技大學野生動物保育研究所副教授,台灣黑熊保育協會創始理事長,目前並擔任國際熊類研究暨經營管理協會歐亞區副理事長。因博士論文的機緣,自1996年起致力於瀕臨絕種的台灣黑熊的研究及保育,成為台灣長期深入人跡罕至的山區,且追蹤行蹤不定黑熊的研究者。原住民以「熊媽媽」稱呼她。她透過捕捉繫放和無線電追蹤等各種科學研究,探索台灣黑熊生態習性,也成為國內第一個使用人造衛星發報器和直升機無線電追蹤陸域野生動物的研究者,建構了台灣黑熊保育研究史上最豐碩的資料庫基礎。
黃美秀對黑熊保育的熱誠和執著,不僅引起許多媒體的關注,也深獲國際的肯定。2009年榮獲國際熊類研究暨經營管理協會的主席獎。現任世界自然保育聯盟物種存續委員會(IUCN/SSC)的亞洲黑熊專家群委員。她的研究室(簡稱「熊窟」)聚焦於台灣黑熊和亞洲其他熊類的研究和保育推廣。迄今已培訓出一批熱愛山林、刻苦耐勞,且具備保育專業的研究生和助理,持續蒐集各項台灣黑熊相關的研究資料,並成為最一線的「護熊天團」。
在深山捕捉繫放十五隻黑熊的過程中,發現竟有半數以上因為曾誤中獵人非法設置的陷阱而斷掌或斷趾,讓她無法釋懷。面對國寶級黑熊的未來令人堪憂的窘境,她積極與許多學這和單位合作,希望能夠整合有限的保育資源和專業人士,有效推動台灣黑熊的各項研究和保育工作。近年,先後與國內相關單位共同舉辦「台灣黑熊研究與保育研討會」(2007年)及「2009年亞洲黑熊保育國際研討會」,以及2019年11月「建立亞洲地區熊類族群監測指導方針工作坊」,促進國內及國際熊類保育的經驗交流,讓國際看見台灣對於黑熊保育所做的努力。
在一群關心台灣生態和台灣黑熊朋友的支持下,2010年成立「台灣黑熊保育協會」,希望鼓勵及強化民間力量,共同參與和推動台灣黑熊的保育。這是世界唯一專門針對台灣黑熊保育而設置的民間非營利組織,目的為推廣台灣黑熊的保育及研究,並與國內外保育組織或單位合作及交流,提升我國及其他地區熊類的保育水準。
最終的期望是:台灣黑熊和其他野生動物都可以永遠快樂地徜徉於台灣的山林裡,與人和平共存
譯者簡介
李旻諭
《最美的海洋…{需要我們一起來保護}》繁體中文版譯者
淡江大學法文系畢,繪本愛好者,致力於分享及推廣法文繪本。譯作有《小傷疤》、《蘇西小姐的下雪日》、《臭臭部落》、《女生和男生也可以做的事!》、《山姆和瓦森:我是情緒的主人 / 生命的四季》、《最美的海洋...{需要我們一起來保護}》等。現居住在法國,繼續尋找美好的繪本旅程。
許雅雯
《最美的森林…{需要我們一起來保護}》繁體中文譯者
生於屏東,自清華大學中國文學系、高師大華語教學研究所畢業後,在海內外從事了近十年華語教學工作,也致力於語言政策研究。多年前定居里昂,一頭鑽進文字與跨語言的世界,譯有《布拉格漫步》、《我曾經愛過》、《誰殺了羅蘭巴特?解碼關鍵字:語言的第七種功能》(野人文化)、《最美的森林...{需要我們一起來保護}》(小樹文化)等。