>
這篇教材彙集自國外數本專集,但是中國人總脫離不了中國人的想法與說法,外國人評之為「中國式」,不易懂。各位同學可以從本書中,攝取商業文書信的結構、技巧、語法之外,無形中也分析了外國人思想與我國的基本差異,以及表達方式的不同,尤其外國人的禮節及客套話,譯成中文不無「內痲之感」,但在他們的文筆中自然流露出來,卻不以為怪,深植國人引以為師的地方。