会员   密码 您忘记密码了吗?
1,583,355 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 翻译文学 > ﹝新譯﹞田山花袋的大叔少女心:收錄〈棉被〉、〈少女病〉等熾熱而孤獨的遐想
﹝新譯﹞田山花袋的大叔少女心:收錄〈棉被〉、〈少女病〉等熾熱而孤獨的遐想
上一张
下一张
prev next

﹝新譯﹞田山花袋的大叔少女心:收錄〈棉被〉、〈少女病〉等熾熱而孤獨的遐想

作者: 田山花袋
出版社: 紅通通文化出版社
出版日期: 2020-12-21
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT320.00
市场价格: RM49.20
本店售价: RM43.30
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

田山花袋,日本自然主義文學的先驅,
擅長以樸拙的文字露骨描繪人心中的情欲流動。
作品〈棉被〉深深影響日本近代文學,
不但開啟私小說風氣,自此更改變讀者的品味。
 

  本書收錄田山花袋著名的自然主義文學作品,包括〈棉被〉、〈少女病〉、〈時子〉、〈安娜•帕布羅歐那〉、〈清晨〉。小說中,作家以赤裸的情感、深情的目光,描繪一段段天真又徹底的愛情。有禁忌的師生戀、婚外情,也有對美好女性外貌的貪戀,這些乍看之下不倫的情欲,背後卻都是一份份露骨而自然的吶喊,每一部作品中的男性都執著於心底的對愛情的渴望與遐想,彷彿愛情可以消弭人世間所有的醜陋、不堪,忘卻現實生活中所有的疲憊與倦怠。

 

  〈棉被〉--在妻小、倫理、師生關係的束縛底下,面對如初戀般的愛情,中年男子內心的單純與掙扎。

  〈少女病〉--駝背、塌鼻、齙牙、膚色黝黑、雜亂的落腮鬍,卻有著一雙溫柔似水的眼睛,深情款款凝視著妳。

  〈時子〉--只有為了這個令人魂牽夢縈的女人,才會拖著疲憊的身子來到這樣的蠻荒之地。

  〈安娜•帕布羅歐那〉--對女子來說,戀愛就像一種信仰,一旦墜入愛河,便一往情深、永不相忘。

  〈清晨〉--東京彷彿是「希望」的代名詞,只要去東京,就能達到所有的目標,成為最了不起的人物。

本書特色
 

  ◎ 重量級文人評論【重視現實描寫,不賣弄技巧的小說家──話說田山花袋… …】

  ◎ 生平小傳與年譜【貧窮澆不熄的文學熱情,熬出自然主義的爐火純青之作──田山花袋小傳與重要著作年表】

  ◎ 專文導讀【田山花袋〈棉被〉的內與外】

  ◎ 跟著手繪地圖散步東京【隨花袋腳步,看東京百年變遷──田山花袋文學散步】

  ◎ 元智大學應用外語系副教授.廖秀娟__誠摯推薦

 
專文導讀
 

  淡江大學日本語文學系副教授.王憶雲
 

名人書評
 

  【歷來文人眼中的田山花袋】

 

  〈棉被〉這篇作品的生命,或說是它的價值,就在於它以一種令人不敢直視的赤裸,向大眾呈現了自我意識現代性格的典範。島村抱月(文學評論家)

 

  田山花袋是一位純粹的藝術家,所以他在作品中不直接探討社會問題。但以文壇人士而言,他是個少見的正義之士,更是一位革命家――我們在〈殘雪〉當中,都可以不時窺見他的這些面貌、氣息。當年田山花袋提倡自然主義,揮舞著偶像破壞的鐵鎚,的確充滿了宗教家的情懷與革命家的熱血。至少他在以往日本的思想界當中,已經成就了一番大事業。德田秋聲(小說家)

 

  如今讀來,或許有人會覺得〈棉被〉是一篇樸拙平庸的作品,但無論如何,在明治文學史上,它的確是一篇劃時代的小說。正宗白鳥(文學評論家)

 

  田山花袋的〈棉被〉為何會如此轟動?因為這部作品前所未有地描述了「性」。也就是說,他寫出了和既往日本文學截然不同的「性」,那一種因為受到壓抑而被迫存在的性。柄谷行人(文學評論家、哲學家)

 


作者介紹

作者簡介
 
田山花袋 たやま かたい
 

  1872年1月22日-1930年5月13日

 

  日本自然主義文學先驅。一八七二年出生於現在的群馬縣。十二歲,開始向《穎才新誌》投稿漢詩文作品,開啟了文學創作之路。十四歲,開始學習和歌與英文,結識了柳田國男,又拜入尾崎紅葉門下,接受小說家江見水蔭的指導,自此立志成為小說家。

 

  一九〇二年推出《重右衛門的末路》,創作才華漸受肯定。一九〇四年,日俄戰爭爆發,被派往遼東半島擔任戰地記者。從戰場回歸文壇後,寫作風格由抒情、浪漫轉向自然主義,〈露骨的描寫〉這篇文學評論,被視為是其自然主義宣言。接著,以「告白」的形式,拋棄美文麗句,赤裸裸地描寫中年作家內心情感糾葛的鉅作〈棉被〉問世,則建立了他在日本自然主義文學界無可撼動的地位,更被譽為是日本「私小說」的先河。一九三◯年因咽喉癌病逝家中,享年五十八歲。
 

譯者簡介
 
蘇暐婷
 

  國立臺北大學中文系畢業,日本明治大學國際日本學系交換留學,曾任日文遊戲企畫,現為專職譯者。譯有《明日的孩子們》、《青鳥》、《福爾摩斯的飲食與生活研究》、 《和日本文豪一起愛狗》等。


目錄

重視現實描寫,不賣弄技巧的小說家──話說田山花袋……
貧窮澆不熄的文學熱情,熬出自然主義的爐火純青之作──田山花袋小傳與重要著作年表
導讀:田山花袋〈棉被〉的內與外(淡江大學日本語文學系副教授.王憶雲)

棉被
少女病
時子
安娜・帕布羅歐那
清晨

隨花袋腳步,看東京百年變遷──田山花袋文學散步
本書原文版本