会员   密码 您忘记密码了吗?
1,570,843 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 翻译文学 > 未死之人
未死之人
上一张
下一张
prev next

未死之人

作者: 瀧口悠生
出版社: 時報出版
出版日期: 2020-12-08
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT380.00
市场价格: RM58.50
本店售价: RM51.50
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

四十世代最受期待的日本小說家瀧口悠生,和聲完美的文學小夜曲
 

  一場沒有悲傷的喪禮,勾起親族間種種可疑的記憶,

  雖是親人,彷彿沒人真的懂誰。

 

  思緒到處亂竄,那些離地三呎的神祕聲音,

  你是否也聽到了?


  一場喪禮的告別式之夜,將三十位平時分散各地的兩代親族再度連結起來,尷尬又陌生的血緣關係,同時經歷家族裡發生的大小事件、特異成員,每個人的記憶與感受卻截然不同。這場無人認真哀弔甚且令人心情愉悅的喪禮,勾起眾多回憶,思緒飄蕩迴旋,回到過往時光,看見當時的自己與親人,於意識中展開私我的告白。喪禮之後回歸日常,帶著回憶,各自奔往未知的前方。

 

  此書為第一五四屆芥川賞得獎作品,作者瀧口悠生在小說中探討了許多日本社會家族裡常有的現象,包括輩分與年齡的奇異交叉,親子間不可言說卻習以為常的疏離,以及對社會價值觀,諸如繭居青年、成材的定義等,透過書內眾多主角流動的意識,將這些你我身處其中皆有所感且曾有的微妙感受,精準呈現,觸動強烈的共鳴。雖為虛構小說,內裡包藏的真實,令人擊節讚嘆。

 

  書中沒有固定的人稱視角,以謎樣的說書人與主角們的視角流暢穿插、互為交疊,如複調音樂綿密交織,在相同與相異間往復輪唱,創造出個性鮮明的家族眾生相。作者以巧妙的敘事手法,在有限的篇幅與時間中,創造出可無限延伸的故事風景,筆調清淡溫煦,卻引人浮想聯翩,結尾收束於聲與景的浮光中,餘味繞繚。

 

  小說能以各種題材、形式表現,這便是我想表達的想法。這部作品便是藉著(文字)能相互融通的力量而寫出來的。──瀧口悠生
 

得獎紀錄
 

  第154屆  芥川賞得獎作品

 
名人推薦
 

  黃崇凱 專文導讀

  黃文鉅、童偉格    推薦

 

  我們如何觀看過去?我們為何記得某些人與事,而不是另一些人與事?我們又如何面對模糊、錯誤和差別的記憶?不記得的事情往往比記得的事情更神祕?小說設置不到一個晚上的物理時間流動,透過人物各自意識的時間流,瞻之在前、忽焉在後,匯集成一幅潺潺流動的內在風景。──黃崇凱.導讀

 

  分明寫的是喪禮,卻又儼然歌頌生命的割禮。一場死者為大的身後事,在生者轉身後,吐露各自不可告人的內心事──子子孫孫交織多聲腔的浮世繪,有怒濤,有細流,有波瀾不興的服從。聲調原該是哀愁的,卻讓人笑著流淚,有一種言不及義的黑色幽默(和幼稚黃腔),在這家族間因日復一日而憊懶的對話中自尋其樂著。生與死,從來不是最遙遠的距離。逝者已逝,生者在平淡無奇的接力賽中,終於得以反芻血緣的宿命性及偶然性。──黃文鉅


作者介紹

作者簡介
 
瀧口悠生
 

  1982年生於東京都。2011年以《樂器》獲得第43屆新潮新人賞。2015年以《愛與人生》榮獲第37屆野間文藝新人賞。2016年《未死之人》獲第154屆芥川龍之介賞。著有《睡相》、《吉米.罕醉克斯體驗樂隊》、《茄子的光芒》、《高架鐵路》。

 
譯者簡介
 
詹慕如
 

  自由口筆譯工作者。翻譯作品散見推理、文學、設計、童書等各領域,並從事藝文、商務、科技等類型之同步口譯,及會議、活動口譯。


目錄

未死之人
夜曲
 
〔導讀〕虛空傳來的聲音:讀瀧口悠生《未死之人》  黃崇凱