会员   密码 您忘记密码了吗?
1,575,263 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 翻译文学 > 鏡子之家:《豐饒之海》四部曲原型,三島由紀夫鎔鑄自我的劃時代經典【珍藏紀念版】
鏡子之家:《豐饒之海》四部曲原型,三島由紀夫鎔鑄自我的劃時代經典【珍藏紀念版】
上一张
下一张
prev next

鏡子之家:《豐饒之海》四部曲原型,三島由紀夫鎔鑄自我的劃時代經典【珍藏紀念版】

作者: 三島由紀夫
出版社: 大牌出版
出版日期: 2020-12-02
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT520.00
市场价格: RM80.00
本店售价: RM70.40
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

如果將《豐饒之海》視為三島的自我輪迴,
《鏡子之家》就是作家闡述四個平行的自我,
本書透過鏡子這個女人,演繹出一幅巡遊現代地獄的的圖景。
「她總是吃掉別人的慾望,把慾望當成滋養自己的東西……」

  《豐饒之海》四部曲的創作原點
  從「個人」跨寫「時代」,描繪日常性的野心之作
  三度入圍諾貝爾獎文學、日本文壇大師──
  三島由紀夫最喜愛的作品

  四名青年聚集在鏡子之家,宛如此處即隔世的避風港。
  然而所謂庇護,是否也是深淵,他們自始至終只能看見自己的生命,
  最後用不同的方式,對抗現實生活中日常性所帶來的虛無。
  畫家夏雄代表感受,拳擊手峻吉詮釋行動,演員阿收象徵自我意識,上班族清一郎表現出冷漠的處世之道。
  而鏡子的魔力,就是輕易地將他們的體悟,飾演成自己的記憶。
  他們彼此各懷信念,遊走在自我毀滅的險境,對抗著日常生活的平庸與腐臭。
  他們的意志與挫折,展現一個時代虛無的感情世界。

  人生這種邪教,真是卓越的邪教啊。
  我決定信奉這個教了。
  以不打算活下去地活下去,騎著「現在」這匹無頭之馬到處奔馳……

  一九五○年中期,三島由紀夫因為《金閣寺》而達到個人的巔峰,他企圖擴展野心,描繪時代的毀滅,於是寫出了《鏡子之家》。這四名性格迥異的青年,是三島由紀夫的化身,展現了三島不同維度的強烈意志。三島像是旁觀者,冷靜地觀察四個人的發展,這些人物的共同交集是鏡子之家。他們避免互相影響,觀察彼此,宛如身處一座璀璨的旋轉木馬,刻意避免糾結。書中多個人物交錯登場,藝術家的世界,拳擊手的世界,演員的世界,上班族的世界,從不同角度映射出時代的虛無。如同三島體內充滿衝突卻又和諧,和諧卻又不斷相互推翻的思想。《鏡子之家》可以說是三島對自我的持續印證,一直到完成《豐饒之海》後,才得以平息。

  機智,詭辯,性的幽默,
  這些東西散發著日常生活的屍臭味。
  我完全沒有真實感的日常生活,
  我荒唐無稽的現實生活,
  就要從這裡開始了。

  ※特別收錄──【解說】陳系美:三島由紀夫自己最喜歡的小說

  三島的青少年時期在戰時及戰後初期度過,戰時不知有明天的世紀末之美,與戰後初期的廢墟之美,深深影響了少年三島。對三島而言,那是個「充滿生死悲劇崇高之美」的時代,隨著戰後復興,整個社會的價值認同逐漸指向「平庸的日常之美」,呈現出一股陰溼、情感化的和平主義女性化性格。因此,三島的悲劇,就在他自小憧憬的生死悲劇崇高之美被時代拒絕,同時也被當下偏向女性化的日常性之美的拒絕中,迸放開來。


作者介紹

作者簡介

三島由紀夫


  本名平岡公威,1925年出生於東京。1947年自東京大學法學部畢業,通過高等文官考試,隨後進入大藏省任職,隔年為了專心從事寫作而從大藏省離職,開始專職作家的生涯。

  三島由紀夫在日本文壇擁有高度聲譽,其作品在西方世界也有崇高的評價,曾三度獲得諾貝爾文學獎提名,也是二戰結束之後西方譯介最多的日本作家之一。

  三島對日本傳統的武士道精神深為讚賞,他對日本二次大戰後社會的西化和日本主權受制於美國非常不滿。1970年11月25日他帶領四名「盾會」成員前往陸上自衛隊東部總監部,挾持師團長要求軍事政變,期使自衛隊能轉變為正常的軍隊,但是卻乏人響應,因而切腹自殺以身殉道,走上了日本武士最絢爛的歸途。

  主要著作有《豐饒之海》四部曲、《假面的告白》、《金閣寺》、《鏡子之家》、《盛夏之死》、《憂國》、《反貞女大學》、《不道德教育講座》等。

譯者簡介

陳系美


  文化大學中文系文藝創作組,日本筑波大學地域研究所碩士,專攻日本近代文學,碩士論文《三島由紀夫《鏡子之家》論──以女性像為中心》。曾任空中大學日文講師、華視特約譯播,現為專職譯者。譯有:夏目漱石《三四郎》、三島由紀夫《鏡子之家》、太宰治《人間失格》《維榮之妻》《潘朵拉的盒子》、山田詠美《賢者之愛》、平野啓一郎《日間演奏會散場時》《那個男人》等書。