作者簡介
朱利安François JULLIEN
哲學家、希臘學學家暨漢學家,是巴黎迪特羅大學特級教授,也是巴黎人文之家基金會世界學研究院他者性講座教授。他是最常被翻譯成外文的當代思想家之一,其論著已經被譯成25種語文。
François JULLIEN, philosopher, hellenist, and sinologist, is professor and chair of the Department of Oriental studies at Université Paris-Diderot and chair of alterity at the Fondation Maison des sciences de l’homme. He is one of contemporary philosophy's most widely translated thinkers.
譯者簡介
卓立 Esther Lin
國立臺灣大學外文系畢業,巴黎索邦第四大學比較文學博士。2000年代研究中國當代文學和臺灣文學,近年來將其翻譯工作與研究結合,探究概念性詞彙的翻譯問題,特別以法國哲學家、古希臘學學家和漢學家朱利安為研究課題。她所出版的多種翻譯作品當中有文學(如謝閣蘭的《古今碑錄》Stèles、佛樓定的《作家們》Ecrivains、舞鶴的《餘生》之法文版Les Survivants)、精神分析專論(如侯碩極的《犧牲:精神分析的里程碑》Le Sacrifice. Repères de la psychanalyse)、朱利安的哲學論著(如《淡之頌》、《山水之間》、《從存有到生活》、《去相合》、《第二人生》等10種,包含《論真生活》),和開學文化出版朱利安作品導讀《暢然存在》以及多位法國漢學家的漢學專論的中文翻譯。除了在法蘭西學院漢學研究所圖書館任職之外,她也是巴黎人文之家「他者性講座」的合作研究員,並且負責「朱利安哲學基金會」(Fonds philosophique François Jullien)的聯絡工作。
反面性:活化之動因——譯者序
章節摘要
敬告讀者
緒
一‧主體/過程;救恩/智慧
二‧善惡二元論與斯多葛主義:述說或描繪
三‧神義論裡的順從生活或論哲學中不可建造的事物
四‧論如何減少惡(使之只有陰影的地位)
五‧論對惡的吸納(或論畫作的邏輯)
六‧神義論的矜持,或說為何它們要使惡合理化的論證總是不足
七‧在哲學史之下:神意「地理學」
八‧宇宙的調節:意義或貫通道理
九‧合法化的矛盾(神義論之結束)
十‧平行的歷史;相反/矛盾/反向誘導
十一‧有推動力的反面性/使癱瘓的反面性
十二‧惡之場景:僭越或固戀?
十三‧越出反面性之外:醜陋、卑鄙、痛苦