会员   密码 您忘记密码了吗?
1,566,288 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 童书/青少年文学 > 儿童文学 > 我的第一套世界文學17:黑貓 愛倫・坡恐怖推理小說集
我的第一套世界文學17:黑貓 愛倫・坡恐怖推理小說集
上一张
下一张
prev next

我的第一套世界文學17:黑貓 愛倫・坡恐怖推理小說集

作者: 愛倫・坡
出版社: 木馬文化
出版日期: 2020-09-02
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
市场价格: RM46.20
本店售价: RM40.70
用户评价: comment rank 5
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

推理小說之父愛倫.坡X世界上第一位偵探杜邦 = 最好看的推理短篇小說!

  莫爾格街發生駭人聽聞的母女命案,當所有證人七嘴八舌的將嫌疑指向某銀行行員,唯有杜邦發現其中的矛盾,來到命案的現場冷靜觀察與思考後,推論出真正的兇手其實是擁有更可怕力量的……──〈莫爾格街凶殺案〉

  「這隻黑貓,該不會是魔女的化身?」整天酗酒的「我」,該如何結束這一切如噩夢般的恐怖體驗?──〈黑貓〉

  我的主人肯定是瘋了!自從他被那隻的金甲蟲咬了一口,就整天做著發財夢。
  他甚至要我帶著金甲蟲爬上樹找骷髏頭,為他指出海盜藏寶的地點……──〈金甲蟲〉

  愛倫.坡的短篇故事新鮮又有趣,充滿著各式恐怖、怪奇、神祕的謎團,邊讀邊忍不住動用腦中所有跟數學、邏輯、分析相關的知識跟著一同解謎,令人緊張害怕又欲罷不能。看過柯南.道爾《偵探福爾摩斯》的你,怎能錯過偵探推理小說之父愛倫.坡的恐怖推理短篇小說呢!

  108課綱終身學習者計畫必讀書單
  培養文學閱讀素質 增廣國際文化理解
  9歲以上適讀

  搭上世文學的魔毯 想像力無限翱翔

  ★日本百年出版社講談社最權威企劃,各類型世界文學經典完整收錄,一次擁有。
  ★篇幅適中、難字注音、成語解釋,最適合國小中高年級生的中文讀本。
  ★隨書附閱讀學習單,訓練理解與統整資訊的能力。
  ★提升語文能力、故事力、理解力、思辨力、感知與審美力。

本書系特色

  我的第一套世界文學
  增強語文基礎,提升作文能力的第一步

  ★閱讀力UP!
  由日本兒童文學名家以現代語言編譯改寫,篇幅適中、凸顯主題精神。
  ★理解力UP!
  附故事場景地圖、詳細注釋,補充當地歷史民情等背景知識,難字注音、成語解釋。
  ★思考力UP!
  邀請名家撰寫專欄「我與世界名著OOOO的第一次相遇」,分享最初的閱讀感動;設讀後Q&A,幫助整理思緒,表達感想。
  ★審美力UP!
  邀多位台灣著名插畫家繪製精美彩頁、註解小圖。字體適中,開本易於攜帶、翻閱。
  ★日本圖書館協會、日本兒童圖書出版協會、日本全國學校圖書館協議會共同推薦優良讀物。經典不退流行,一代傳一代,長輩給孩子的開學禮物首選!

名人推薦

  親子共讀推廣者 蔡幸珍 總導讀
  作家 楊佳嫻 感動分享

 


作者介紹

作者簡介

原著作者/埃德加.愛倫.坡(Edgar Allan Poe,1809~1849)


  作家、詩人、文學評論家,美國短篇小說家先鋒之一,與馬克・吐溫並列的偉大作家,以懸疑及驚悚小說最負盛名。

  本名埃德加.坡。還不到三歲時,父親離家出走,母親病逝,由約翰與法蘭西絲・愛倫夫婦扶養長大。養父母不僅給予愛倫坡豐厚的親情與生活環境,為了讓他將來能繼承家業,自小栽培他讀書、經商,然而喜愛文學的愛倫坡並不願順從這樣的安排,與養父之間的衝突日益嚴重,也造成了愛倫坡不安、孤獨、叛逆而扭曲的個性。

  十八歲時離家出走,為了生計,愛倫.坡從軍、替雜誌社工作,出版過詩集、小說等,然而生活依舊困頓,加上酗酒、妻子逝世的打擊,使得他開始出現精神異常等病狀,最後被人發現倒臥街頭,才四十歲便英年早逝。

  愛倫.坡的詩常遠離現實,多在夢幻之境,相對的,小說則是可見對現實的剖析與計算,展現理性的一面。他創造出世界上第一位偵探──杜邦,首開推理小說之先河,影響了後世的柯南.道爾、江戶川亂步、史蒂芬.金等小說家,被譽為推理小說之父。

日文版譯寫/松村達雄

  東京帝國大學英文學科畢業,英文學者、東京大學名譽教授、玉川大學教授。對英國近代小說的造詣極深,有多部研究專著、譯作。

日文版譯寫/繁尾久

  慶應義塾大學英文科畢業。英美文學學者、明治學院大學名譽教授。著有《沙林傑的文學》(合著)《中世英文學點描》及譯作多部。 

譯者簡介

游若琪


  遊走於日文與圖畫之間的專職譯者,翻譯兒童文學是多年來的夢想。翻譯這本書時,每篇故事都是最初一頭霧水,後來有恍然大悟的爽快感,另外就是地牢的描寫太寫實太恐怖了。譯有《憤怒的菩薩》、《魯賓遜漂流記》、《阿爾卑斯山的少女》等,以及漫畫與輕小說多部。

  E-mail:risingyuu@gmail.com