作者簡介
湯瑪斯.佛斯特(Thomas C. Foster)
美國密西根大學的英文教授,擁有25年教學經驗,教授古典及當代小說、戲劇、詩以及創意寫作。他曾著述多本關於20世紀愛爾蘭及英國小說與詩歌的作品。佛斯特認為,將文人用以創作的符碼引介給讀者,幫助大眾擁有更多瞭解文學的管道,更能做到推廣閱讀的目的。他認為世上其實沒有必讀經典,讀者應該要做的是尋找能激發自身想像力、自我挑戰――或單純只是讓你覺得好看的作品,這才是文學閱讀的真諦。作者現居於美國密西根州東蘭辛市。
譯者簡介
張綺容
臺灣大學外文系學士,臺灣師範大學翻譯研究所博士。現任世新大學英語學系助理教授,曾任中原大學專任助理教授、臺灣師範大學英語學系兼任助理教授。著有《中英筆譯》、《英中筆譯》系列二冊、《翻譯進修講堂》、《英譯中基礎練習》,譯作包括《傲慢與偏見》、《大亨小傳》、《教你讀懂文學的27堂課》、《怪奇地圖》等二十餘本書。
前言 他是怎麼辦到的?
第一章 每趟旅程都是追尋(不過凡事總有例外)
第二章 你是我的座上賓:有關聖餐禮的二三事
第三章 你是我的俎上肉:有關吸血鬼的二三事
第四章 凡格局方正者,必為十四行詩
第五章 這個……我好像……在哪裡見過?
第六章 覺得怪怪的嗎?可能是典出莎士比亞喔
第七章 又覺得怪怪的嗎?這次可能典出聖經喔
第八章 糖果屋和糖果巫
第九章 這真是太希臘了
第十章 雨非雨,雪非雪
期中報告 作者真的是這個意思嗎?
第十一章 你以為暴力只會讓你受傷嗎?
第十二章 那是象徵嗎?
第十三章 政治,政治,談來談去都是政治
第十四章 是的,他也是基督的化身
第十五章 想像的翅膀
第十六章 談性不是性
第十七章 不談性才是性
第十八章 如果沒淹死,就是受洗成功
第十九章 讀書,地點很重要
第二十章 讀書,季節也很重要
期末報告 說一個故事
第二十一章 我很醜,我與眾不同
第二十二章 人瞎總是有原因的
第二十三章 心病不只是心病
第二十四章 疾病不一定是疾病
第二十五章 不要只用你的眼睛看
第二十六章 他是認真的嗎?談談反諷
第二十七章 隨堂測驗
後記
索引
推薦書單