本書是歷時八十年的語言生活記錄,舉凡發音、短句、成語、文法係詞及日常用語等,皆有收錄在內。內容豐富多樣,充份顯現語言的趣味且實用價值極高。本書的完成源自編者對鄉土的熱愛,年屆八十歲的編者感嘆除台語之外,如日語、英語、華語等,都有專門的研究,並有完整的文字表記及文學理論,但是屬於台灣的語言──台語,在汗牛充棟的萬卷書裡,卻怎麼也找不出專論台灣俗說的書。而編者為推廣台語,願以這本書達到拋磚引玉的作用,和各方讀者分享台灣俗語的美。本書不是語言專家寫的教科書,也不是政治人物彰顯立場的功能文本,它的拼音方式和市面上的拼音方式或有些微出入,但它忠實地把台語的特殊性完整紀錄下來,這是本書最大的特色,也傳達編者對台灣本島的關懷。
作者簡介
王武
台中縣人,生於日據時代的台灣農家,歷經少年、青年及二次大戰,並分別習得日文、英文及華語。有感小學老師以「取之社會,用之社會」來教育編者,思己亦當如此,遂將後半餘生投注於收集、整理及編寫各方資料,完成這本以台灣俗語為主的語言書。