会员   密码 您忘记密码了吗?
1,663,036 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 语言学习 > 英语 > 學校忘了教的那一句
學校忘了教的那一句
上一张
下一张
prev next

學校忘了教的那一句

作者: Thomas More,鄭瑩芳
出版社: 凱信企管
出版日期: 2001-01-09
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT250.00
市场价格: RM38.03
本店售价: RM33.85
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  「頭家,來碗蚵仔麵線!」「老闆,打彈珠一次多少錢啊!」夜市裡,還種大聲吆呵的聲音不足為奇,道地的美食與童玩是最動人的臺灣風情,也最能展現臺灣旺盛的生命力。可是,「蚵仔麵線」的英文怎麼說?又要用什麼字彙說明什麼是「打彈珠」和「ㄤ仔鏢」呢?

  現在的英文教學開始的相當早,從雙語幼稚園到托福補習班,英文幾手像鬼魅般的如影隨形。可是臺灣的外語教學偏重瞭解國外生活與環境,當我們興致昂昂地想向外國友人介紹道地的臺灣風土人情與娛樂、小吃時,卻會驟然發現腦袋裡的字彙庫裡居然找不到合適的字眼?而翻遍所有英漢辭典、翻譯機都查無該字時,心裡便會浮現一句不的疑問:「學校為什麼都沒教?」

  學校的課本裡會教我們「This is a book.」卻沒有告訴我們「倚天屠龍記」怎麼說?而超猛、超炫、超ㄅ一ˋㄤ的Y世代語言、網路流行語,也應該會有英文版本吧!你想不想知道該怎麼用英文表示「太會ㄠ了」、「把馬子」、「唬爛」、「豬頭」?或許,你是講究時髦的新新仄類,或許,你是渴望趕上時代潮流的國際通,就讓本書開啟你道地臺灣英語,並告訴你「學校忘了教的那一句」到底有多好用。


目錄

  • 前言
  • 1 食的道地 food
    • 臺灣小吃(Taiwanese Food)
    • 烹飪方式(Cooking Methods)
    • 特殊食物(Specialized Food)
    • 流行小吃(Popular Food)
    • 吃的味道(Tastes)
  • 2 衣的漂亮 Cothing
    • 傳統服飾(Traditional Cloghing)
    • 逛夜市(Night Market)
  • 3 住的品味 Living
    • 傳統建築(Historical Building)
    • 室內裝潢(Interior Design)
    • 無殼蝸牛的困擾(The Pain of Not Owning a House)
  • 4 行的方便Traffic
    • 大眾運輸工具(Public transportation)
    • 四輪與鐵馬(Car and Bike)
  • 5 育的知性 Education
    • 臺灣學制(Educational System in Taiwan)
    • 學生生活(Student`s Life Style)
    • 學校科目(Subjects)
  • 6 樂的精彩Entertainment
    • 城鄉之旅(A Trip to the Countryside)
    • 中國民俗(Chinese Tradition)
    • 童玩(Traditional Toys)
  • 7 諺語洋脛幫篇(Idiom and Slang)
  • 8 超流行時髦語(Popular Terms and Language)
    • 罵人新語言(New Way to Curse)
    • 讚美新鮮話(Brand New Compliments)
    • 另類動名詞(Terms for the New Generation)
    • 網路用語(Words for the Net)
  • 9 臺灣怪象篇(Only in Taiwan)
  • 10 兒童不宜篇(Not for the Kids..hehehe)
    • 談情說(做)愛(Let`s Talk About Love and Sex)
    • 禁忌夜生活(Forbidden Night Life)