会员   密码 您忘记密码了吗?
1,660,948 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 语言学习 > 英语 > 牛津詳解英漢雙解辭典(P.O.D)
牛津詳解英漢雙解辭典(P.O.D)
上一张
下一张
prev next

牛津詳解英漢雙解辭典(P.O.D)

作者: Della Thompson主編、賴世雄總監修
出版社: 旺文社
出版日期: 2006-01-26
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT650.00
市场价格: RM98.88
本店售价: RM88.00
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

本辭典九大特色--

1、總共收詞約68,000條:
  包括 air bag(安全氣囊)、 blue-chip(績優股)call centre(電話服務中心)、chat room(網路聊天室)等將近3000個科技生活中出現的新字。

2、英文解釋簡明易懂:
  <例>:excite-rouse the emotions of (a person),用簡單的英文解釋字義。

3、中文釋義詳細精確:
  <例>:excite-rouse the emotions of (a person)使(某人)激動,使興奮。精確說明中文語意用法。

4、詞條註明語源出處:
  <例>:kendo 劍道〔日語,= sword-way〕。表示這個字出自日文,等於 sword way之意。

5、專欄說明詞條爭議用法:
  <例>:Jew 可解釋為「守財奴」,但有很明顯的冒犯意思。

6、附英語寫作指南:
  說明標準英語書寫的通用規則,如標點符號、大小寫、複合名詞、涉及性別歧視用法等之注意事項。

7、列出名詞複數形式:
  例如容易令人困惑的callus→calluses,larynx→larynges、larynxes,racoon→單複數同或racoons。

8、列出動詞變化形式:
  例如詳細列出 cry 的第三人稱單數為cries, 過去式及過去分詞為cried。

9、列出形容詞變化形式:
  例如詳細列出 dry 的比較級為 drier,最高級為driest。


目錄