会员   密码 您忘记密码了吗?
733,105 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 翻译文学 > 一千種呱呱聲
一千種呱呱聲
上一张
一千種呱呱聲
下一张
prev next

一千種呱呱聲

作者: 茱迪絲‧懷特
出版社: 時報出版
出版日期: 2015-02-02
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
定价:   NT330.00
市场价格: RM50.80
本店售价: RM44.70
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

「照顧牠吧,牠跟妳一樣,都是孤兒了。」
一部直視生命、死亡與愛的本質的療癒小說

  在別人耳中,鴨子的呱呱聲只是種叫喊,
  但在她耳裡聽來,彷彿有一千種意思……

  老人們乾啞的聲音聽來像是池塘裡餓壞的綠頭鴨,
  呱呱呱地喊著:救命,救命,救命。
  四肢掙扎著渴望自由,
  意識,卻只能困在軀體等待死亡……

  漢娜的母親離開了人世,在她悲痛難當時,丈夫帶回一隻毛絨絨的黃色小鴨,要她照顧。雖然她知道,小鴨只不過是一枚暫時黏貼心中缺口的OK繃,但小鴨無助的模樣,令漢娜湧起憐惜之情,一個失去媽媽與一個需要媽媽的生命,開始相互依賴的日子。

  「我們遲早都會死,但誰會先離開?」死亡的陰影始終在漢娜心頭縈繞不去,送母親進安養院的愧疚、害怕再度面對離別的恐懼,轉化為無法向人告解的苦痛。不知不覺間,鴨子成了她傾訴的對象,那一句句呱呱聲,都彷彿在與自己對話;難以傳達給母親的情感,也投射到了鴨子身上。

  但對漢娜來說,鴨子漸漸更像是母親的鬼魂重生,母親的身軀受到病魔折磨日漸僵硬,因而母親曾渴望成為一隻海鷗,如今是否化身為鴨子而來?當鴨子開始學飛,她又感到恐懼,恐懼著再一次被拋離、獨留地面。

  在此時,丈夫竟提出了離去的請求,因為他已無法再接受,漢娜將鴨子以外的人,隔絕在自己的世界之外……

  《一千種呱呱聲》是一部直視生命、死亡與愛的本質的療癒小說,也是一個觸動人心的獨特故事。「女人與小鴨」這個看似古怪的組合,將「死亡」個難以具體描述且又沉重的題材,帶入了一種充滿新意的輕盈。

  透過茱迪絲.懷特如詩般的行文、漢娜與小鴨宛如自言自語又似對話般的句子,愛情、親情、背叛、依存、死亡與人生,各種複雜難解的課題,彷彿小鴨聽來單一實則有千種意義的呱呱聲,在每個閱讀故事的人心中投射為不同的語言。


作者介紹

作者簡介

茱迪絲.懷特(Judith White)


  紐西蘭知名歷史學家,邁克.金(Michael King)曾盛讚其作品「極具原創性,敘事鮮明令人難以忘懷」;而紐西蘭《週日星光報》(Sunday Star-Times)編輯伊恩.夏普(Iain Sharp)則譽其為「書寫內心焦慮的第一好手,詼諧中帶著沉痛。」

  曾榮獲紐西蘭銀行凱薩琳曼斯費爾德百年文學獎(BNZ Katherine Mansfield Centenary Award),並兩度贏得週日星光報短篇故事大賽(Sunday Star-Times Short Story Competition.。她的短篇故事集《拜訪鬼魂》(Visiting Ghosts)入選紐西蘭圖書獎(New Zealand Book Awards)決選名單,而她的首部長篇小說《多夢的夜》(Across the Dreaming Night),入圍蒙大拿紐西蘭圖書獎(Montana New Zealand Book Awards)。她所創作的短篇故事不但屢獲出版刊載,亦時常於電台中播送。

譯者簡介

邱儉


  從事翻譯工作十年,譯作十餘本。現為全職譯者。


目錄