会员   密码 您忘记密码了吗?
1,566,281 本书已上架      购物流程 | 常见问题 | 联系我们 | 关于我们 | 用户协议

有店 App


当前分类

浏览历史

当前位置: 首页 > 文学小说 > 国学常识 > 英漢翻譯理論與實踐
英漢翻譯理論與實踐
上一张
英漢翻譯理論與實踐
下一张
prev next

英漢翻譯理論與實踐

作者: 葉子南
出版社: 書林出版有限公司
出版日期: 2000-10-15
商品库存: 点击查询库存
以上库存为海外库存属流动性。
可选择“空运”或“海运”配送,空运费每件商品是RM14。
配送时间:空运约8~12个工作天,海运约30个工作天。
(以上预计配送时间不包括出版社库存不足需调货及尚未出版的新品)
市场价格: RM53.80
本店售价: RM47.30
用户评价: comment rank 5
购买数量:
collect Add to cart Add booking
详细介绍 商品属性 商品标记
內容簡介

  本書是理論與實踐的結合。除了介紹翻譯技能外,更著重培養譯者的翻譯觀,使之對翻譯這一跨語言、文化的活動有深刻領悟。在理論方面,綜論翻譯基本概念、技巧,以及與語言文化的對比關係,並包括中西譯論的介紹。實踐方面,節錄政治、商業、新聞、科技、文學等各種領域的範例為譯作練習,審慎挑選參考譯文,並加上精闢剖析,點評批改。在同類作品之中,堪稱是理論實踐兼備的完整著作。


目錄